본문으로 이동

토론:광학

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키책, 위키책
마지막 의견: 3개월 전 (~2025-26614-54님) - 주제: 번역 문제

번역 문제

[+/-]

한국 물리학의 가장 고질적인 문제이긴 합니다만, 찰떡같이 제대로 붙는 용어가 별로 없습니다. Excitation과 relaxation의 경우에도 Excitation은 여기 혹은 들뜸으로 번역이 되긴 합니다만, 이것도 양자역학적인 관점에서, 특히 state, "상태"관점에서 보기 때문에 excited를 표현하는데 주로 쓰입니다. 그래서 상태가 아닌 과정의 관점에서 번역할만한 용어가 딱히 없습니다. 아무리봐도 "풀림"은 아닌 것 같아요. 90년대 후반에 있었던 한글화 운동의 폐해가 떠오릅니다.

좀 더 괜찮은 번역이 있으면 제시해주셨으면 합니다. 참고로, 우리가 전통적으로 많이 가져오던 일본어에서는 완화라는 표현을 사용합니다. ~2025-26614-54 (토론) 2025년 10월 3일 (금) 19:22 (KST)답변