중국어 입문/心太軟
心太軟/Xin Tai Yuan/ 마음이 너무 부드러워요. [1]
你总是心太软心太软
[+/-]ni zhong shi xing tai ruan xing tai ruan 너의 가슴은 너무 부드러워요 너무 부드러워요
独自一个人流泪到天亮
[+/-]du zhi yi ge ren liu lei dao tian liang 혼자서 날이 밝을 때까지 눈물을 흘려요
你無怨無悔的愛著那個人
[+/-]ni wu yuan wu hui de ai zhe na ge ren
without complaint or regret you love that person
我知道你根本沒那麼堅強
[+/-]wo zhi dao ni gen ban mei na me jian qiang
I know you originally is not that strong
你總是心太軟心太軟
[+/-]ni zhong shi xin tai yuan xin tai yuan
you are just too soft hearted, too soft hearted
把所有問題都自己扛
[+/-]ba suo you wen ti dao zi ji gang
you handle all of your questions
相愛總是簡單相處太難
[+/-]xiang ai zhong shi jian dan xiang chu tai nan
in love, simply getting along is too difficult
不是你的就別再勉強
[+/-]bu shi ni de jiu bie zai mian qiang
if it is not yours then don't insist
夜深了你還不想睡
[+/-]ye xing le ni hai bu xiang sui
it's very late, you still don't want to sleep
你還在想著他嗎
[+/-]ni hai zai xiang zhe ta ma
are you still thinking about him?
你這樣癡情到底累不累
[+/-]ni zhe yang chi qing dao di lei bu lei
you are so lovelorn, are you not tired?
明知他不會回來安慰
[+/-]ming zhi ta bu hui lai an wei
you know very well he would not return to comfort you
只不過想好好愛一個人
[+/-]zhi bu guo xiang hao hao ai yi ge ren
but you only want to love a person well
可惜他無法給你滿分
[+/-]ke xi ta wu fa gei ni man fen
unfortunately he could not give you full marks
多餘的犧牲他不懂心疼
[+/-]duo yu de xi sheng ta bu dong xin teng
unnecessary sacrifices he would not understand the pain
你應該不會只想做個好人
[+/-]ni ying gai bu hui zhi xiang zuo ge hao ren
you should not be only thinking about being a good guy
喔,算了吧
[+/-]aie, suan le ba
Aie, forget it
就這樣忘了吧該放就放
[+/-]na zhe yang wang le ba gai fang jiu fang
just forget about it, what should be let go should be let go
再想也沒有用
[+/-]zai xiang ye mei you yong
thinking more is useless
傻傻等待他也不會回來
[+/-]sha sha deng dai ta ye bu hui hui lai
foolishly waiting for him, he would still not return
你總該爲自己想想未來
[+/-]ni zhong gai wei zhi zi xiang xiang wei lai
you should think about your own future.